{"title":"JA-180P","description":"\u003ch2 style=\"text-align: justify;\"\u003e Explication du service pour JA-180P\u003c\/h2\u003e\n\n\u003ch3 style=\"text-align: justify;\"\u003e Détecteur de mouvement passif sans fil\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e Ce produit fait partie du système d'alarme Jablotron série 100. Il est conçu pour la détection spatiale des mouvements humains dans les bâtiments. Ses caractéristiques de détection peuvent être modifiées grâce à une lentille alternative. Deux niveaux d'immunité aux fausses alarmes sont disponibles. Le détecteur communique via le protocole sans fil Jablotron et est alimenté par batterie. \u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/180p\/180p1.jpg\" width=\"276\" height=\"323\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e \u003cstrong\u003eInstallation\u003c\/strong\u003e \u003cbr\u003eLe détecteur doit être installé par un technicien qualifié, titulaire d'une certification Jablotron valide. Il peut être installé sur un mur ou dans un angle d'une pièce. Son champ de vision doit être exempt d'objets dont la température varie rapidement (radiateurs électriques, appareils à gaz, etc.), d'objets en mouvement dont la température est proche de celle du corps humain (par exemple, rideaux flottants au-dessus d'un radiateur) et d'animaux domestiques. Il est déconseillé d'installer le détecteur face à des fenêtres ou des réflecteurs, ni dans des endroits où l'air circule (ventilation, courants d'air, portes mal fermées, etc.).\u003cbr\u003e Il ne doit y avoir aucun obstacle devant le détecteur qui pourrait obstruer sa vue et il ne doit pas être installé à proximité d'objets métalliques (ce qui obscurcirait les communications radio)\u003cbr\u003e 1. Ouvrez le couvercle du détecteur (en appuyant sur le clip encliquetable) – ne touchez pas le capteur PIR à l'intérieur et n'endommagez pas l'antenne au-dessus du signal lumineux \u003cbr\u003e2. Retirez le panneau électronique – il est maintenu par un clip à pression\u003cbr\u003e 3. Percez les trous pour les vis dans le panneau arrière en plastique (au moins une vis doit être dans le segment pour détecter le desserrage du support).\u003cbr\u003e 4. Vissez la paroi arrière en plastique en place, à environ 2,5 m au-dessus du sol (verticalement, avec la pince de l'écran pointant vers le bas).\u003cbr\u003e 5. Remettez l'électronique en place (le capteur étant face à la pince de l'écran)\u003cbr\u003e 6. Laissez la batterie déconnectée et l'écran ouvert. Suivez les instructions du manuel d'installation de l'unité centrale (récepteur). Étapes de base :\u003cbr\u003e a. Mettre l'unité centrale en service et activer le mode apprentissage à l'aide de la touche 1\u003cbr\u003e b. Connectez la batterie au détecteur – cela lui apprendra\u003cbr\u003e c. Terminez le mode d'apprentissage avec la touche #\u003cbr\u003e Pour être conforme à la norme CSN-EN 50131-2-2, la pince plongeante de l'écran doit être verrouillée à l'aide de la vis fournie. \u003cbr\u003eSi vous apprenez le détecteur dans le récepteur après que la batterie a déjà été connectée, déconnectez-la d'abord, puis appuyez et relâchez plusieurs fois le contact de l'écran (l'énergie résiduelle sera épuisée) et exécutez ensuite le mode d'apprentissage.\u003cbr\u003e Après avoir branché la batterie, le détecteur a besoin d'environ 2 minutes pour se stabiliser. Le voyant reste allumé pendant ce temps.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e \u003cstrong\u003eInterrupteurs de réglage\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eInterrupteur\u003c\/strong\u003e 1 : Détermine le degré d'immunité aux fausses alarmes. La position OFF allie une bonne immunité à une réponse rapide. La position ON augmente l'immunité du capteur au détriment de la rapidité (utile dans les installations problématiques).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e \u003cstrong\u003eAttention :\u003c\/strong\u003e la cause la plus courante d'une activation indésirable est un placement incorrect du détecteur. \u003cbr\u003eInterrupteur 2 : DEL\/INS détermine si le détecteur est situé sur la voie d'accès à la maison et fournit une temporisation d'entrée et de sortie (OFF). En position ON, le détecteur déclenche une réponse immédiate de la centrale d'alarme armée. Cet interrupteur n'est utile qu'avec une centrale Jablotron dont la réponse est définie sur NATURAL. Si une réponse différente est définie sur la centrale du détecteur, ou si vous utilisez le détecteur avec un récepteur JA-182N ou JA-180N, le cavalier est inutile.\u003cbr\u003e Lorsque l'écran est ouvert, le détecteur répond toujours par un signal de sabotage.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e \u003cstrong\u003eTest du détecteur\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Pendant 15 minutes après la fermeture de l'écran, le détecteur indique son activation par un signal lumineux. En mode service, la centrale peut vérifier le signal du détecteur et en mesurer la qualité.\u003cbr\u003e Sélectionnez la durée de veille du capteur\u003cbr\u003e 5 minutes \/ 1 minute\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003ePour économiser la batterie, le détecteur passe en mode économie d'énergie 15 minutes après la fermeture de l'écran. En cas de mouvement, il alerte la centrale et reste immobile pendant 5 minutes (le capteur est en veille). Passé ce délai, le capteur se réveille et continue de surveiller jusqu'au prochain mouvement dans la pièce, et ainsi de suite.\u003cbr\u003e Le temps de veille du capteur peut être réduit à 1 minute en appuyant longuement sur le contacteur d'allumage de l'écran tout en connectant la batterie (si vous connectez la batterie sans appuyer sur le contacteur d'allumage, le temps de veille sera réglé sur 5 minutes).\u003cbr\u003e Remplacer la pile du détecteur \u003cbr\u003eLe produit surveille le niveau de la batterie et avertit l'utilisateur (et éventuellement le service après-vente) lorsqu'elle commence à faiblir. Le détecteur continue de fonctionner et signale tout mouvement par un bref clignotement du voyant. Nous recommandons de remplacer la batterie dans les deux semaines. Le technicien effectuera le remplacement en mode maintenance. Après le remplacement de la batterie, le capteur a besoin d'environ 60 secondes pour se stabiliser ; le voyant reste allumé. Une fois le voyant éteint, testez le fonctionnement du détecteur.\u003cbr\u003e Si la pile du détecteur est faible, son voyant lumineux clignote pendant environ une minute. Après cela, le détecteur fonctionnera, mais indiquera que la pile est faible.\u003cbr\u003e Ne jetez pas une batterie usagée avec les ordures ménagères, mais avec les déchets chimiques.\u003cbr\u003e Retirer le détecteur du système\u003cbr\u003e Le système vous avertira en cas de perte du détecteur. Si vous le retirez intentionnellement, vous devez également le supprimer du panneau de contrôle.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e Caractéristiques de détection\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003eLe détecteur est équipé en usine d'une lentille 120°\/12 m. La pièce est couverte par trois ventilateurs (champs rideaux) – voir l'image suivante. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/180p\/180p2.jpg\" width=\"374\" height=\"259\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e Les caractéristiques peuvent être modifiées en utilisant un objectif alternatif :\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e Le JS-7904 est conçu pour les longs couloirs, le champ du rideau central atteint jusqu'à 20 m\u003cbr\u003e Le JS-7906 ne possède qu'un champ de rideau supérieur de 120°\/12m et ne couvre pas le sol (peut éliminer le mouvement des petits animaux sur le sol)\u003cbr\u003e JS-7901 crée un champ de rideau vertical – ne couvre pas la surface, mais crée un mur de détection (une barrière peut être définie, où tout dépassement sera signalé)\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e \u003cstrong\u003eRemarque :\u003c\/strong\u003e après avoir remplacé la lentille, vérifiez que le détecteur couvre correctement la pièce (une lentille mal installée peut provoquer une erreur de détection).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e \u003cstrong\u003eEntrée auxiliaire pour fils\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Cette entrée peut être utilisée, par exemple, pour un détecteur magnétique de porte\/fenêtre. L'activation (ouverture des bornes) a le même effet qu'un mouvement devant le détecteur. \u003cbr\u003eLe câble connecté aux bornes doit mesurer au maximum 3 mètres de long ; un câble blindé est recommandé. Si l'entrée n'est pas utilisée, les bornes doivent être connectées ensemble. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/180p\/180p4.jpg\" width=\"244\" height=\"116\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e \u003cstrong\u003eParamètres techniques\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Alimentation Batterie au lithium type LS(T)14500 (3,6 V AA \/ 2,4 Ah)\u003cbr\u003e Durée de vie typique de la batterie : environ 3 ans (le capteur est en veille pendant 5 minutes).\u003cbr\u003e Bande de communication 868,1 MHz, protocole Jablotron\u003cbr\u003e Portée de communication environ 300 m (visibilité directe)\u003cbr\u003e Hauteur d'installation recommandée 2,5 m au-dessus du sol\u003cbr\u003e Angle de détection \/ longueur d'enregistrement 120° \/ 12 m (avec objectif de base)\u003cbr\u003e Environnement selon EN 50131-1 II. intérieur, général\u003cbr\u003e Plage de température de fonctionnement -10 à +40 °C\u003cbr\u003e Dimensions, poids 110 x 60 x 55 mm, 100 g\u003cbr\u003e Classification selon EN 50131-1, EN 50131-2-2,\u003cbr\u003e CSN EN 50131-5-3 grade 2\u003cbr\u003e Conforme en outre aux normes ETSI EN 300220, CSN EN 50130-4,\u003cbr\u003e EN 55022, EN 60950-1\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003eLe détecteur est conçu et fabriqué conformément aux dispositions qui lui sont applicables : Décret gouvernemental n° 426\/2000 Coll., dans le texte des règlements promulgués ultérieurement, à condition qu'il soit utilisé comme prévu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"text-align: justify;\"\u003e \u003cstrong\u003eRemarque :\u003c\/strong\u003e Bien que ce produit ne contienne aucune matière dangereuse, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais apportez-le au point de collecte prévu pour les déchets électroniques.\u003c\/p\u003e","products":[],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0640\/4174\/6541\/collections\/jablotron-ja-180p-draadloze-pir-bewegingsdetector.jpg?v=1752168920","url":"https:\/\/www.goldeneyesecurity.ch\/fr\/collections\/ja-180p.oembed","provider":"Goldeneyesecurity.ch","version":"1.0","type":"link"}