{"title":"JA-112E","description":"\u003ch2 style=\"text-align: justify;\"\u003e Explication du service pour JA-112E\u003c\/h2\u003e\n\n\u003ch3\u003e Panneau de contrôle filaire avec RFID\u003c\/h3\u003e\n\n \u003cdiv id=\"ctl09_ServiceUitlegRepeater_ctl01_PnlBeschrijvingcontent\" class=\"beschrijvingcontent\" style=\"text-align: justify;\"\u003e Le module d'accès est un composant du système JABLOTRON JA-100. Son montage en saillie permet une configuration adaptée à la taille de l'installation et aux besoins de l'utilisateur. L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié et titulaire d'une certification Jablotron valide.\u003cbr\u003e Le module d'accès filaire (4) contient le premier segment de contrôle (1). Cette configuration peut être étendue avec le nombre souhaité de segments JA-192E (jusqu'à 20 par configuration).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/112%20foto%201.jpg\"\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFigure : 1 – segment de contrôle ; 2 – touches du segment ; 3 – clé d’activation éclairée ; 4 – module RFID ; 5 – bornes d’ouverture du module ;\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/112%20foto%202.jpg\"\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFigure : 6 – Connecteur du module audio ; 7 – Connecteur du segment de commande ; 8 – Borne du module audio pour la connexion au panneau de commande ; 9 – Borne de bus ; 10 – Numéro de série ; 11 – Interrupteur d'autoprotection\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eInstallation\u003c\/strong\u003e \u003cbr\u003e1. Appuyez sur les quatre pinces latérales l'une après l'autre (voir Fig. 1) et détachez le module de la paroi arrière en plastique.\u003cbr\u003e 2. Lors de l'installation du segment de fonctionnement suivant, retirez d'abord le capuchon de fermeture du haut du premier segment.\u003cbr\u003e 3. Retirez les couvercles de segment transparents (en tirant fermement sur les deux côtés des touches de segment).\u003cbr\u003e 4. Connectez le fil guide du segment au connecteur du segment précédent et encliquetez-les ensemble (il est préférable de toujours faire pivoter les fils guides en tournant le segment à 360° ; ainsi, les fils ne seront pas coincés accidentellement entre les pièces en plastique). Installez tous les segments de commande souhaités de la même manière. Enfin, remettez le capuchon en place (encliquetez-le).\u003cbr\u003e 5. Faites passer le câble à travers le panneau arrière en plastique et vissez le panneau arrière avec les segments à l'emplacement choisi. Si vous utilisez plusieurs segments de commande, fixez-les également au mur (choisissez le nombre de vis nécessaire). \u003cbr\u003e6. Connectez le câble bus à la borne de connexion (9).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Pour connecter le BUS, le système doit être déconnecté de l'alimentation électrique.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 7. Connectez l'alimentation du segment au connecteur interne du module (7).\u003cbr\u003e 8. Cliquez sur le module RFID dans la configuration.\u003cbr\u003e 9. Suivez les instructions d'installation de l'unité centrale. Étapes de base :\u003cbr\u003e a. Après la mise sous tension, le voyant jaune clignote car le module n'a pas été lu dans le système.\u003cbr\u003e b. Dans le programme F-Link, sélectionnez la position requise sur la carte Périphériques et démarrez le mode d'apprentissage à l'aide du bouton Apprendre.\u003cbr\u003e c. Appuyez sur le bouton d'activation éclairé (3), ce qui entraînera l'apprentissage du module et le voyant jaune s'éteindra.\u003cbr\u003e 10. Une fois l'installation terminée, placez les étiquettes de description dans les couvercles des segments et fermez-les. Les étiquettes de description sont imprimées dans le programme F-Link (carte Périphériques, à l'emplacement du module RFID – Paramètres internes). \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/foto%203%20114e.jpg\"\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Image : Placez l’étiquette de description dans le segment de contrôle.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eDéfinir les propriétés\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Cette opération s'effectue via la carte Périphériques du programme F-Link. Utilisez l'option « Paramètres internes » située à l'emplacement du module RFID. La configuration actuelle s'affiche, avec la possibilité de configurer ses propriétés. Les fonctions souhaitées peuvent être attribuées à chaque segment (contrôle de section, signalisation d'état de section, déclenchement d'alarme, contrôle de sortie PG, signalisation d'état de sortie PG, etc.). Plus de détails sont disponibles dans le programme F-Link.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eModifier la configuration\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Si la configuration des segments doit être modifiée, séparez-les au niveau du point de connexion, sur les côtés (côté clavier).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/112%20foto%204.jpg\"\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eParamètres techniques\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Alimentation depuis le bus central (9…15 V)\u003cbr\u003e Consommation électrique en veille 10 mA\u003cbr\u003e Consommation de courant pour la sélection du câble 15 mA\u003cbr\u003e Chaque segment de contrôle ajouté 0,5 mA\u003cbr\u003e Fréquence de fonctionnement RFID 125 kHz\u003cbr\u003e Plage de température de fonctionnement -10 à +40 °C \u003cbr\u003eEnvironnement selon CSN EN 50131-1 II. intérieur, général\u003cbr\u003e Classement de niveau 2\u003cbr\u003e conformément aux normes CSN EN 50131-1, CSN EN 50131-3,\u003cbr\u003e Conforme en outre aux normes CSN ETSI EN 300330, CSN EN 50130-4\u003cbr\u003e CSN EN 55022, CSN EN 60950-1\u003cbr\u003e Conditions d'exploitation CTÚ no. VO-R\/10\/09.2010-11\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Le produit JA-112E est conçu et fabriqué conformément aux dispositions qui lui sont applicables : Décret gouvernemental n° 426\/2000 Coll. et le texte des règlements promulgués ultérieurement, à condition qu'il soit utilisé comme prévu.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Remarque : Bien que ce produit ne contienne aucune matière dangereuse, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais apportez-le au point de collecte prévu pour les déchets électroniques.\u003c\/div\u003e","products":[],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0640\/4174\/6541\/collections\/112e.jpg?v=1752168916","url":"https:\/\/www.goldeneyesecurity.ch\/fr\/collections\/ja-112e.oembed","provider":"Goldeneyesecurity.ch","version":"1.0","type":"link"}