{"title":"JA-110ST","description":"\u003ch2\u003e Explication du service pour JA-110ST\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cdiv style=\"text-align: justify;\"\u003e\n\n\u003ch3\u003e Alarme incendie filaire\u003c\/h3\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n \u003cdiv id=\"ctl09_ServiceUitlegRepeater_ctl01_PnlBeschrijvingcontent\" class=\"beschrijvingcontent\" style=\"text-align: justify;\"\u003e Ce détecteur filaire fait partie du système d'alarme JABLOTRON JA-100. Il détecte les risques d'incendie en intérieur. Il n'est pas conçu pour une installation en milieu industriel. Il est composé d'un détecteur de fumée optique et d'un capteur de température. Le détecteur de fumée optique est très sensible aux grosses particules présentes dans une fumée dense, mais moins sensible aux petites particules formées lors de la combustion de liquides tels que l'alcool. C'est pourquoi un capteur de température est également intégré, plus lent à réagir, mais capable de détecter un incendie avec une faible quantité de fumée. Le détecteur réagit à la situation et la signale à la centrale. L'installation du produit est prévue par un technicien qualifié et titulaire d'une certification Jablotron valide.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eDétecteur de lieu\u003c\/strong\u003e \u003cbr\u003eLa fumée pénètre dans le détecteur par le flux d'air. Il est donc conseillé de l'installer dans un endroit où l'air circule librement grâce à la circulation thermique naturelle (généralement vers le plafond). Le détecteur ne peut être utilisé que dans un intérieur fermé. Il ne convient pas aux zones où la fumée peut se propager et refroidir (par exemple, sous des plafonds hauts de plus de 5 m), car la fumée n'atteindra pas le détecteur.\u003cbr\u003e Dans les appartements, le détecteur doit toujours être installé dans la zone menant à la sortie (voie d'évacuation), voir Figure 1. Si la surface au sol de l'appartement dépasse 150 m², un autre détecteur doit être installé dans une autre partie de l'appartement, voir Figure 2.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/1.jpg\"\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e image 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/2.jpg\"\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e image 2\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/2a.jpg\"\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e image 3\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Il est recommandé d'installer un détecteur dans chaque pièce où des personnes dorment.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cem\u003ePlacer sous des plafonds plats\u003c\/em\u003e \u003cbr\u003eSi possible, installez le détecteur au centre de la pièce. En raison de la formation d'une couche froide près du plafond, les détecteurs ne doivent pas être encastrés. Le détecteur d'incendie ne doit jamais être installé dans un angle de la pièce (maintenez une distance d'au moins 0,5 m par rapport à l'angle de la pièce, voir figure 4). La circulation d'air est faible dans les angles.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cem\u003ePlacer sous des plafonds en pente\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e Si le plafond ne dispose pas d'une surface plane appropriée (par exemple un grenier), le détecteur peut être positionné comme indiqué sur la figure 5.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/3.jpg\"\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e image 4\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/4.jpg\"\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e image 5\u003cbr\u003e le centre de la pièce, le meilleur endroit, un endroit possible\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eMurs, cloisons, obstacles, plafonds à poutres nues\u003c\/strong\u003e \u003cbr\u003eLe détecteur doit être installé à au moins 0,5 m de tout mur ou obstacle. Si la pièce est inférieure à 1,2 m de largeur, le détecteur doit être installé dans le tiers médian de sa largeur. Si la pièce est divisée en sections par des meubles, des étagères ou des demi-cloisons, au-dessus desquelles la hauteur libre sous plafond ne dépasse pas 0,3 m, les sections individuelles doivent être considérées comme des pièces distinctes. Un espace libre d'au moins 0,5 m doit être maintenu dans toutes les directions sous et autour du détecteur. Toute irrégularité du plafond (comme une solive) dépassant 5 % de la hauteur sous plafond est considérée comme un mur, et toutes les dispositions ci-dessus restent applicables.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eVentilation et circulation de l'air\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Les détecteurs ne doivent pas être installés directement aux sorties de ventilation, de climatisation, etc. Si l'air est amené par un plafond perforé, le plafond doit être non perforé sur 0,6 m dans toutes les directions autour du détecteur.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eNe pas placer le détecteur :\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Là où la circulation d'air est mauvaise (niches, coins, faîtes de plafond de toits en A, etc.)\u003cbr\u003e ? là où il y a de la poussière, de la fumée ou de la vapeur\u003cbr\u003e ? dans les endroits où l'air circule intensément (à proximité de ventilateurs, de sources de chaleur, d'ouvertures de ventilation, de trous de tirage, etc.)\u003cbr\u003e ? dans les cuisines et les pièces humides (la vapeur, la fumée et les vapeurs huileuses peuvent provoquer de fausses alarmes ou des échecs de détection)\u003cbr\u003e ? à côté de lampes fluorescentes ou à économie d'énergie (les interférences électriques peuvent déclencher une fausse alarme)\u003cbr\u003e ? dans les endroits où il y a de grandes quantités de petits insectes\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eAttention :\u003c\/strong\u003e le plus souvent, le détecteur s'active de manière indésirable en raison d'un emplacement d'installation incorrect.\u003cbr\u003e Des instructions d'installation plus détaillées peuvent être trouvées dans CSN TS 54-14.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eInstallation\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Lors de l'installation, suivez les conseils des paragraphes précédents.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/www.pg-securitysystems.nl\/images\/handleiding%20100\/5.jpg\"\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eFigure 6 : 1 – Détachement (retrait) du détecteur ; 2 – Fixation (mise en place) du détecteur ; 3 – Signalisation optique ; 4 – Flèche d’orientation pour le montage ; 5 – Bornes de bus ; 6 – Numéro de série\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1. Ouvrez le couvercle du détecteur en le tournant vers la gauche (1).\u003cbr\u003e 2. Tirez le câble du bus et vissez le panneau arrière en plastique à l'emplacement sélectionné.\u003cbr\u003e 3. Connectez le câble de bus.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Pour connecter le BUS, le système doit être déconnecté de l'alimentation électrique.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4. Suivez les instructions d'installation de l'unité centrale. Étapes de base :\u003cbr\u003e a. Après la mise sous tension, le voyant jaune clignote car le détecteur n'est pas inclus dans le système.\u003cbr\u003e b. Dans le programme F-Link, sélectionnez la position souhaitée sur la carte Périphériques et démarrez le mode d'apprentissage à l'aide du bouton Apprendre. \u003cbr\u003ec. Placez le détecteur sur le panneau arrière en plastique. Il ne peut être placé que dans une seule position, indiquée par les flèches (4) sur les deux parties en plastique. Tournez pour fixer. Cela entrera en contact avec le capteur d'autoprotection interne et le détecteur commencera l'apprentissage. Le voyant jaune (3) s'éteindra.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eDéfinir les propriétés du détecteur\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Cette opération s'effectue via le programme F-Link (carte Périphériques). À l'emplacement du détecteur, sélectionnez « Paramètres internes ». Une boîte de dialogue apparaîtra pour vous permettre de définir :\u003cbr\u003e Indication LED allumée : La LED rouge qui signale l'activation peut être éteinte.\u003cbr\u003e Méthode de détection – fumée uniquement, température uniquement, fumée et température simultanément, fumée ou température.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eTest et maintenance des détecteurs\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Le fonctionnement du détecteur peut être vérifié à l'aide d'un spray d'essai. La loi recommande de tester le détecteur tous les 30 jours. Il doit être régulièrement débarrassé de la poussière, des toiles d'araignée, etc.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAttention\u003c\/strong\u003e : Ne testez jamais le détecteur en allumant un feu ouvert dans l'objet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eIndication de défaut\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Le détecteur vérifie automatiquement son fonctionnement. En cas de dysfonctionnement, le voyant jaune s'allume. Dans ce cas, retirez les piles pendant 1 minute, puis réinsérez-les. Si le voyant reste allumé en continu après environ 1 minute, apportez le détecteur à un centre de réparation.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eParamètres techniques\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e Alimentation depuis le BUS central 12 V (9…15 V)\u003cbr\u003e Consommation électrique en veille 5 mA\u003cbr\u003e Consommation de courant pour la sélection du câble 10 mA\u003cbr\u003e Dimensions diamètre 126 mm, hauteur 50 mm\u003cbr\u003e détection de fumée diffusion optique de la lumière\u003cbr\u003e sensibilité du détecteur de fumée m = 0,11 ¸ 0,13 dB\/m cf. CSN EN 54-7\u003cbr\u003e classe de détection de température A2 selon CSN EN 54-5\u003cbr\u003e température d'alarme 60°C à 70°C\u003cbr\u003e plage de températures de fonctionnement -10°C à +80°C\u003cbr\u003e Conforme aux normes CSN EN 54-5, CSN EN 54-7\u003cbr\u003e en outre CSN EN 50130-4, CSN EN 55022\u003c\/div\u003e","products":[],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0640\/4174\/6541\/collections\/110st.jpg?v=1752168917","url":"https:\/\/www.goldeneyesecurity.ch\/fr\/collections\/ja-110st.oembed","provider":"Goldeneyesecurity.ch","version":"1.0","type":"link"}